Gésturi: presentada de su líbburu nostu “Unu pipiu malu e àterus contus” impari a su Grupu Culturali de sa Dot.ra Alessandra Sorcinelli

Oi, su 24 de Martzu, seus in Gésturi, a sa Sagra de s’Isparau, ca custu merí presentaus su líbburu nostu, “Unu pipiu malu e àterus contus”. S’ant cumbidau a partetzipai a s’eventu, impari a is de su Grupu Culturali de Alessandra Sorcinelli, is de sa Pro Loco de Gésturi. At a èssiri própiu issa, sa Dot.ra Sorcinelli, chi at a presentai, e po nosu est un’onori mannu diaderus, e unu grandu prexei fintzas poita ca dda torraus a atobiai, ca dda iaus connota s’annu passau a unu merí culturali chi iant cuncordau in Mara Arbarei, impari a s’amigu nostu Gilbertu sa borta chi iat lígiu unu contu de Gràtzia Deledda furriau in sardu de issu etotu.

Seus lómpius de bonu mangianu, allirgus e prexaus: eus cumpréndiu luegus ca eus a passai una bella dí de festa. Sa Dotora Alessandra Sorcinelli e is de su grupu suu arribbant luegus apustis de nosu, e cumentzant a cuncordai bangus e banghitus po s’ammosta de is òberas insoru. In su mentras chi funt aprontendi su gazebo insoru, connosceus a Veronica e Luca, duus giòvunus chi bendint mallieddas e bistiris disinniaus e imprentaus de issus etotu (funt unu gràficu e una disegner bravus diaderus; custu est su situ insoru: https://artmea.it/); is àterus Artistas, iscritoris, iscultoris, poetas e pintoris, funt Anna Maria, Patrizia, Gisella, Annarita, Marco, Lugino, Luciano e Assuntina.
Sa Dotora Sorcinelli cordinat totu is operatzionis, e in pagu tempus s’ammosta, in sa sea de sa Pro Loco – una bella domu antiga, cun una pratza manna in foras, aundi si intrat passendi asuta de unu portali artu, e unus cantu aposentus –, est aprontada.

Sa genti aprobiat de bonu mangianu e sa biddixedda de Gésturi, beni allichiria a festa, prima de lompi mesudí est giai prena de boxis e de allirghia. A pitzus de is banghitus de is paraderis, dónnia ratza de bellesas e bontadis de sa terra nosta e, mancu a ddu narri, de isparau aresti, chi est su protagonista de sa sagra. In su mentras chi is bisitadoris tastant totu cuddas liconias bonas, in sa bia passat sa Seui In Street Band a passu de música funky.

Impari a totus is de su Grupu Culturali nci passaus su mangianu, ispassiendisí e, fatuvatu, chistionendi cun calincunu. Mancai ddus iaus connotus isceti oi, est cument’e chi s’abbitaus totus de una vida. In prus, ddoi est sa Dotora Sorcinelli chi est una fémina abbista, allirga e prena de energia, amantiosa de dónnia genia de arti e de bellesa, chi currit de una parti a s’àtera e no fait a dda firmai: abarrat totu ponendi a postu, donendi cuntzillus, e tirendi fotografias a dónnia cosa. E s’ammosta, no isceti gràtzias a totu is òberas bellas chi ddoi funt, ma fintzas gràtzias a sa maestria de issa, essit una cosa istravanada diaderus.

A pustibràngiu, cara a is cuatru, tocat a nosu: sa sala si prenit, e cumentzant is presentadas de is líbburus. Sa Dotora Sorcinelli, cun sa boxi sua praxili, introdusit s’atóbiu, cun Patrizia chi si contat de is piessignus de su territóriu de Gésturi.
A pustis, s’iscritora Anna Maria Brughitta, chi de pagu at pigau un’àteru reconnoscimentu po is poesias suas, tanti chi una dda ant a ponni in su líbburu chi ant a regalai a su Paba. Anna Maria, cun boxi funguda e prena de sentidu, ligit una poesia de su líbburu suu, Anime Vaganti, e fueddat fintzas de un’acuntéssiu de sa vida sua, chi dd’at ispirau is versus. S’emotzioni est aici forti ca a nosu duus si parrit chi si tremit su coru: is fueddus suus arribbant deretus a tocai s’ànima de donniunu de su púbbricu.
Sighit Gisella, chi ligit, donendi issa puru emotzionis mannas a totus, una poesia chi at dedicau a sa sorri: un’àteru momentu de cummutzioni forti, che totu is leturas de su Grupu.

E immoi… tocat a nosu! Sétzius acanta de sa Dotora Sorcinelli, teneus unu pagheddu de timoria: nosu duus non seus iscritoris famaus, e custu est su primmu líbburu nostu. Duncas, teneus is manus e is genugus unu pagu tremi tremi! Sa Dotora Sorcinelli cumentzat faendi un’istérria, contendi de su líbburu nostu, iscritu totu in língua sarda, fueddendi unu pagu in sardu e unu pagu in italianu. Nosu fueddaus totu in sardu e contaus cumenti est nàsciu su líbburu, su chi eus provau partetzipendi a is cuncursus de literadura sarda, e fintzas de cumenti eus imparau a iscriri in sardu gràtzias a Màriu Puddu e a is inditus de sa Grammàtica cosa sua.
A s’acabbu, ligeus donniunu unu arrogheddu de duus contus de su líbburu (eus isceberau “Cadenas” e “Asuta de àcua”), e acabbaus lassendi su fueddu a Verónica, chi si ligit una bella poesia chi at iscritu issa etotu a pitzus de is mariposas.
A pustis, acabbaus de nci passai su merí chistionendi cun is bisitadoris e faendi amigàntzias noas, finas a candu cumentzat a èssiri ora de iscuncordai totu e de si ndi torrai a domu, ca est iscurighendi.

Torraus gràtzias a sa Dotora Alessandra Sorcinelli po custa bella presentada, e a totu is Artistas chi s’ant fatu istai beni a totudí, e torraus gràtzias fintzas a Catia e a totu is piciocus de sa Pro Loco de Gésturi po s’ai cumbidau, e po su bellu trabballu chi ant fatu po apariciai sa Sagra. Àterus annus!

Translate »
error: